terça-feira, 30 de outubro de 2012
Idiomas & cia
Caros profissionais,
É de bom tom colocar no currículo o nível de inglês adequado a realidade de hoje, ano 2012.
Ter completado um curso de inglês em 1997, nunca ter usado no trabalho e, mencionar no CV como avançado? não é compatível.
Estudar durante um ano e da mesma forma escrever "avançado", também não é legal.
Achar outras formas de aprendizado que não um curso regular, é invenção.Se você já estudou muito, algumas atividades paralelas agregam, caso contrário, matricule-se hoje mesmo.
Baixar música da internet, assistir filmes sem legenda e achar que isso é aprendizado? sorry, isso é um grande equívoco. Esses exemplos foram relatados em situação de entrevista....
Quem coloca o nível avançado no CV tem, no mínimo, que ter a capacidade de compreensão e comunicação bem desenvolvidas.Caso contrário, seja mais honesto e humilde, é melhor deixar claro que tem gaps a desenvolver, do que elevar uma competência que não atenderá as expectativas.
Mas, a realidade tem sido outra.Inúmeros profissionais, talvez por falta de autocrítica, tem exagerado e deliberadamente mencionam um nível que não é compatível.
Resultado, são reprovados na avaliação e muitas vezes não entendem o que aconteceu.
Ler e escrever é o trivial, ainda mais com translator, dicionários e amigos por perto.
Conversar é outra realidade!!!
Ah, e sobre o espanhol.Morar no RS, ser vizinho da Argentina , Paraguai e Uruguai não é passaporte para que você coloque "espanhol avançado".
Ter uma prima que mora na Espanha, um amigo virtual que reside na Argentina e achar que isso lhe confere a credencial de "avançado".Cuidado! De novo, estudar, frequentar cursos, isso é o que lhe dará bases sólidas e fará com que você não passe vergonha na hora dos testes...Pense nisso!!
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Realmente colocar no CV que domina algum idioma sem ser verdade é o caminho para não ser aprovado.
ResponderExcluir